2014年9月29日 星期一

新聞辭典/雨傘革命











國外部分媒體把香港占中示威稱為「雨傘革命」(umbrella revolution)。

路透

國外部分媒體把香港占中示威稱為「雨傘革命」(umbrella revolution),關於這個名稱的來由,各家說法皆圍繞在港人拿雨傘抵擋警方的驅離。

英國獨立報報導,占中示威之所以稱為「雨傘革命」,是因為示威民眾在對抗鎮暴警察時,色彩鮮豔的雨傘成為最顯眼的場景。


法新社說,而在廿八日的示威過程中,雨傘成為占中示威的象徵,因為在香港這個以傾盆大雨聞名的城市,雨傘是個極具代表性的典型意象。


到了廿九日中午以後,包括紐約時報、泰晤士報、金融時報等國際知名媒體,皆以「雨傘革命」稱呼占中示威。


紐約時報報導,此次示威的一項特色,就是示威者以傘對抗警方使用的胡椒噴霧。該報還貼出推特上的一則貼文,文中有圖顯示香港金鐘地鐵站的一個出口被許多撐開的傘擋住。


國外部分媒體把香港占中示威稱為「雨傘革命」(umbrella revolution)。 / 路透






沒有留言:

張貼留言